Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
The person leasing has certain management and usage rights.
The primary aim is supporting Cultural Heritage Asset crowdsourcing, promotion, publication, management and usage.
"But this requires a strategy bringing in all of the key players involved in water resource management and usage".
Knowledge about the bottleneck capacity of an Internet path is critical for efficient network design, management, and usage.
How to improve the management and usage efficiency of photovoltaic power stations is a challenging problem that needs to be investigated deeply.
The goal conflict between a wide availability of knowledge to system engineers and a secure management and usage of intellectual property is still unsolved.
Similar(50)
The firm is focusing on cannabis because of its "massive addressable market, both in terms of pain management and medical usage, as well as recreational usage," Emery says.
The Other Businesses segment provides management services and usage fund services.
Such a disparate and highly varying radio environment calls for intelligent management, allocation and usage of a scarce resource, namely the radio spectrum.
The process of preparing for the Games has brought attention to the issues of pollution, waste management and water usage".
"The process of preparing for the Games has brought attention to the issues of pollution, waste management and water usage, triggering a discussion within the city and at the state and national level," he said.
More suggestions(15)
handling and usage
management and uses
management and marketing
management and conflict
management and talent
management and management
management and eco-tourism
management and performance
management and diversity
management and transparency
management and ownership
management and efficiency
management and craft
management and chronic
management and coordination
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com