Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"The team was trying to see if we could salvage anything from the ashes, and we heard Sony had given the Evolution management a bit of a heads-up as to what their intentions were [the Evolution team was hired by Codemasters shortly after Sony closed the studio].
"At a company where you have people of all different ages, and especially people with more experience, you can avoid burnout because you're learning from people who value work-life balance and time management a bit more".
Experience of past weather events and environmental conditions was reported to be informing adaptation management "a bit" at 12 sites, "a lot" at 11 sites and "almost entirely" at three sites.
Similar(57)
"Perhaps we lacked a bit of game-management, a bit of know-how or nous, but you have to learn.
Such transparency, implying consistently candid and open management communication, is often considered nice to have but perhaps, from some management perspectives, a bit Pollyanna-ish.
Management got a bit pissed off".
Meanwhile, the SEC's authority over fund management is a bit of a mess.
The writer Charles Handy says that the British attitude to management is a bit like its attitude to sex: best not to talk about it.
Opera is the hardest art-form in the world to pull off, with its multi-dimensions of music, sets, lighting, stage management – and a bit of singing too..
"We are not surprised that management remains a bit cautious given the uncertainty about the timing of the recovery in the economy and the housing market and its flow through to Home Depot," Mr. Bugatch said.
Where the mounting cash pile is concerned [Aveva has £134m in the bank at the end of September], their broker is very keen to spend it, but the management seemed a bit too coy at the suggestion they seek a large acquisition in the US - which would seem to be the sensible next step to us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com