Sentence examples similar to managed to get it for from inspiring English sources

The phrase "managed to get it for" is correct and commonly used in written English
It is most often used to describe a successful effort or accomplishment in obtaining something for someone. Example: After weeks of searching, I managed to get the rare book for my friend's birthday present. In this sentence, "managed to get it for" indicates that the speaker was able to obtain the rare book for their friend, despite the difficulty in finding it.

Similar(60)

A flag bearing the club's emblem has been flown from the International Space Station 250 miles above the earth's surface thanks to a dedicated Russian fan who managed to get it on board for an expedition into space.

They managed to get it to him just for a photo.

I found something that worked for me, managed to get it on a good length and the guys in the nets were saying they thought it was a really good ball.

Three students at the Massachusetts Institute of Technology wrote a computer-generated research paper composed entirely of gibberish, and managed to get it accepted for use at an academic conference.

After much thought he managed to get it approved for me considering the amount of accidents I had reported to him.

Or, put another way, the government didn't break down how it managed to get it so wrong, for so long.

"People manage to get it together for themselves, especially for the holidays," she said.

He continued: "But we're managing to get it done for $6,000 a house.

Can the inept crew of HMS Troutbridge manage to get it ship-shape for an inspection?

Manager Paul Buckle told the club website  : "We managed to get him for a great price, he is a real bargain.

The reason I'm taking it so badly is, I suspect, because I've managed to get away with it for so long.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: