Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(46)
Because rapid transit system usually were cheaper to operate and less energy consuming, the Soviet authorities managed to construct 20 rapid transits nationwide, with a further nine in construction when the Soviet Union collapsed.
He has also managed to construct for himself a benign, neutral presence in the media.
The anesthetist said, "I see he managed to construct some sort of navel.
Most immigrants eventually managed to construct new lives, drawing on, and different from, the ones they left behind.
Similar to Cate Le Bon, Schiffman has managed to construct a peculiar narrative built around elements of traditional folk music, observational comedy, and sophisticated pop music arrangements.
If you look at that book, you see the couple dancing and you think, 'it's astonishing that he managed to construct that image'.
Similar(14)
But the best public bodies are those that manage to construct an optimistic, upbeat agenda and focus on what they can do, not what they can't.
A more plausible scenario is that the state manages to construct merely a line between two points in the rural Central Valley before its cash peters out.
I also finally manage to construct something, a slightly disappointing shipping container-type affair that explodes Wiltshire's assertion that it's "virtually impossible to build something that looks terrible in Minecraft".
"But while he doesn't have the author's sense of whimsy (or irony) he manages to construct a pleasantly watchable entertainment in all the spaces in the story not laid siege to by Mr. Carrey".
(There appear to be no more than a couple of officers on the entire Indianapolis police force - both of them looking the other way). The young author, the editor of an alternative weekly newspaper, nonetheless manages to construct an involving whodunit from a conventional missing-person setup.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com