Sentence examples for managed to confuse from inspiring English sources

Exact(15)

The bank has managed to confuse and alienate many observers.

Fury came into the ring unfancied, if not unsung but managed to confuse, cut and in the end outclass the champion whose last defeat was 11 years ago.

He has tried to look presidential by touring the Middle East and Europe (not without mishap, as when he managed to confuse Sunni and Shia extremists in Iraq).

Sadly it was only on Canadian TV, where the commentators managed to confuse the two, so called the win for the wrong man.

The young man had managed to confuse himself as to what my faith really was, but I felt no desire to straighten him out.

My French comprehension wasn't very good at the time, and his pointing back and forth between his temple and the door of the glove compartment only managed to confuse me.

Show more...

Similar(45)

Cue the usual first twenty minutes of people who had managed to confused "shouting" with "singing" - and then, just when the judges started to think that that Glasgow was going to be a complete wash-out (cue another shot of the rain on the queue) … until, as if by magic, someone happened along who might actually have a chance!

Even this Escher-esque new goalkeeper kit didn't manage to confuse the opposition enough.

The Third Puzzle restricts itself (at least up to 190d7) to someone who has the requisite mental images, and adds the suggestion that he manages to confuse them by a piece of inadvertency.

(Though she did manage to confuse a good portion of the audience, if Twitter is any indication).

Using the imitation raptor larynx, Alan manages to confuse them, and Amanda surrenders the stolen eggs before the sound of helicopters startle off the raptors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: