Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
It says the mandatory inspections are too intrusive, and also claims that it would be difficult to operate in federal countries, where prisons are managed at local level.
We suggest that about 45% of the sub-basin could be managed at local, regional or both scales.
In 2013, the Strategic road network (SRN), which is managed at the central level, was approximately about 11,000 km while the Local Road Network (LRN), which is managed at local level, was about 60,000 km (World Bank, 2013).
He developed severe pain at the site of the bites and was managed at local hospital.
4.2 Partnership and Collaboration In all districts, the programme was managed at local government level.
With PCTs now abolished, it remains to be seen how effective the new single commissioning organisation (NHSE) will be, as much of the day-to-day business of this large organisation is still managed at local levels through Local Area Teams (LATs) [31].
Similar(54)
Discovering, in an otherwise lack-luster journal, such readable, yet nuanced insight and scholarly erudition, astonished me, in the same fashion as finding art pottery and fine silver, offered for trifling sums that even I could manage, at local thrift stores and junk shops.
It is effectively managed at the local level by local labour committees which bring together the social partners and the benefit agencies.
Large-scale, creeping environmental problems of a long-term and cumulative variety (Glantz 1994) such as droughts are more suitable for centralized systems whereas localized events like flash floods can be managed at the local level.
This high data flow will be managed at the local computing cluster jointly with the Swedish National Computing Infrastructure.
Malta's Ministry of Education is currently being decentralised with the aim of having schools managed at the local level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com