Your English writing platform
Discover Ludwig'manage trading' is a correct and usable phrase in written English.
It refers to the action of overseeing or handling the buying and selling of goods or assets for a business or organization. You can use 'manage trading' when talking about a person or team responsible for making strategic decisions and executing trades in the stock market, foreign exchange market, or other financial markets. For example: - The company hired a team of experts to manage trading in the global currency market. - The CEO's main responsibility is to manage trading and ensure profitable investments for the company. - The firm's success can be attributed to their effective way of managing trading and minimizing risks.
Exact(2)
The 20 governors enforce trading rules, help manage trading and mediate disputes among members on the floor.
But so far, the limit order data remains where it has always been, in the hands of the specialists who manage trading in stocks for the exchange.
Similar(57)
Goldman traders are known for taking large trading positions, even as they manage trades for clients.
Europe has tied itself in knots trying to "manage" trade in Chinese textiles.
Hannes and Sehrope founded a computer software company, Metaprime, to write programs for Wall Street firms to manage trades.
To more effectively manage trade we argue that reforms are needed within CITES.
A Goal Programming model with a reference point form was used to manage trade-offs among multiple objectives.
It will also help brokerages like TD Ameritrade and companies that both manage trades and money like Morgan Stanley.
Understanding this pattern and the possibilities involved will help you plan, execute and manage trades in a much better fashion.
The Jing-Jin-Ji Urban Agglomeration faces a great challenge to manage trades-offs between narrowing down intra-regional disparity and maintaining regional economic and ecological benefits.
The only question is what RULES we put in place to manage trade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com