Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In brief, the VICRAIZES system helped to manage completely all the solid wastes generated in the family, while the system suggested by Kaufmann [8] has applied at the larger area scope and led to less waste emission from livestock farms only.
If you've been looking for a way to make your home network easier to control and monitor, or you want to set your parents up with a networking solution you can manage completely even from across the country, this is a little project that could have a big impact on your lives.
Just make sure they can do the job the best, fair, righteous way -- which no one has and no one will ever manage completely, by the way.
Similar(57)
An additional 17 are being managed completely by the states and the District of Columbia, and 15 are joint ventures.
His statement from the Society of Motor Manufacturers and Traders on new car sales managed completely to avoid use of the VW-word.
In its offer, Dreyer's proposed operating "as two autonomous companies managed completely independently but with common ownership".
Because first-growth and branded wines involve two entirely different markets, they must be managed completely independently.
Lou Johns (former owner) built and operated this 13-acre organic farm, which is managed completely under permanent tilled beds separated by mowed grass alleys.
As the name suggests, a self-directed retirement plan is managed completely by its owner.
It is a Hackathon designed to operate and be managed completely on the Blockchain through the use of Smart Contracts and disruptive attributes.
Theoretically, server load could be managed completely dynamically by live migration and on-demand instantiation, but stating Service Levels gives the cloud scheduler valuable information concerning the expected demands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com