Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
And during the four months Levi spent in the Polish city as a free man under Russian care, he must have felt in some measure vindicated for what he had endured.
As he moves through a series of apartments, convinced that there is "a grand conspiracy of rooms" against him, the narrative introduces, drops, and periodically reëncounters characters, among them a famous stage actress running a hospital for invalid soldiers; a young man under her care, too traumatized to speak; and a landlady who fills the bathtub with vegetables and dirty linen.
Those who knew him remembered him as a man's man who loved the rough army life, enjoyed bowling and talking sport with the lads, and who cared deeply for the young men under his care, be they Catholic, Protestant or Jewish.
After I'd spent some time with her, Sister Lety came off as a caring woman who lives by her convictions, and the men under her care are undeniably devoted to her.
Five years after a prostatectomy, about 18percentt of men under the care of an inexperienced surgeon, those with no more than 10 prior operations, were more likely to see signs that cancer had returned, Memorial Sloan-Kettering Cancer Center researchers in New York said.
The hapless minister was also responsible for doling out rations of rum to the men under his care.
The study was performed on 83 patients (78 women and five men) under the care of the Department of Dermatology and Venereology, Medical University of Lodz as well as its Outpatient Clinic.
Although violence erupts there, it isn't endemic to the school, whose stern but kindly warden, Joyce (Michael York), genuinely cares about the young men under his charge.
The media have also questioned whether officers care well enough for the young men under their charge: More men in uniform have committed suicide over the last decade than have died in clashes with the militant Kurdish group P.K.K.
SLASH: Alright man, take care.
Figure 1 Old man taking care of a flock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com