Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Children need the dynamic exchanges that flourish not on a computer screen but between live human beings with malleable thoughts and sensory systems primed to gather information from each other's actions, voices and gestures.
Similar(59)
The legibility varies; most of the words sink into the formerly liquid surface, and the whole serves less as a vehicle for specific ideas than as an analog of the malleable process of thought itself and the undependable archive of memory.
One is inclined to believe what Drucker says because one trusts the voice doing the saying: It neither threatens nor perplexes but holds out the promise that even the most complicated topics are malleable to experience, orderly thought, and plain good sense.
How malleable is public opinion?
Dr. Ollendick, the researcher in the one-session cure, believes that children's brains are so malleable they can be taught new thought patterns and break the cycle of fear in one session.
Until her brother's accident, Mary never gave much thought to the idea that personalities may be not only malleable but also divisible from the self.
Early pragmatists were often humanists; they saw the social environment as malleable, capable of improvement through human action and philosophic thought.
But politicians might console themselves with the thought that even the most recalcitrant petro-regime is more malleable than the brute realities of geology.
PV: The blogs are more malleable, fluid and instantaneous in that they can be changed at any moment to accommodate new thoughts, whereas guidebooks, once published are set.
An important consideration behind this development is the thought that during the design phase technologies, and their social consequences, are still malleable whereas during the use phase technologies are more or less given and negative social consequences may be harder to avoid or positive effects harder to achieve.
Malleable Mitt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com