Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
From the comfort of Moscow, he wrote that "any report of a famine is today an exaggeration or malignant propaganda".
Similar(59)
A dozen years into its life, the United States Information Agency needed alternative to the anodyne term information or malignant term propaganda: a fresh turn of phrase upon which it could build new and benign meanings.
Follow Sam Thelor on Telegraph
The Telegraph warned readers about "a deliberate attempt to molest the sexual education of children" (note the loaded use of "molest"), while The Times condemned the "malignant cause" of "extremists" promoting "sexual propaganda".
When stories about the famine began to surface in Moscow, Duranty dismissed them as 'exaggerated or malignant propaganda', and in one report employed the phrase 'you can't make an omelette without breaking eggs'.
Propaganda, perhaps.
"We're battling propaganda with propaganda".
A malignant diagnosis.
But it was malignant.
It is malignant.
It was all "propaganda".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com