Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Still, Peter Zimmerman, who served as the chief scientist of the Senate Foreign Relations Committee from 2001 to 2003, said, "I think there are Al Qaeda people who, given finely divided material, could think of very creative and malicious ways to use it.
And while yesterday's science-fiction has become today's reality, there is cause to be concerned that about every aspect of our lives can be discovered and used in dishonest and malicious ways at the whim of cybercriminals.
The second goal of the hacker is to actually manipulate the database by executing scripts in malicious ways.
Similar(57)
"I feel like I've been taken advantage of in a very malicious way.
It's often even personified in a very active, malicious way, like it's vicious or brutal.
It's important to be clear that I'm not saying that most of what I was subjected to or witnessed was meant in a malicious way.
Not in a malicious way, but I've heard people say, 'We've tried a woman director, it just didn't work out.' I think there's still an element of that, but I'm optimistic in my way.
Knausgaard is capable of writing sharp, essayistic sentences: Memory is pragmatic, it is sly and artful, but not in any hostile or malicious way; on the contrary, it does everything it can to keep its host satisfied.
"We are trying to help people who are employable who have what we consider to be needless hurdles put in their way by employers, not in any kind of malicious way, but by kind of not really thinking about the hurdles that do exist," said Tom Brundage, director of the UK operation.
Literary talk about which books will last and for how long is mostly no more than a pleasant or rather malicious way of passing the time, but I'd be surprised if The French Lieutenant's Woman did not float down the stream for some decades, while his work in Lyme Regis could run for generations.
The game is constantly tricking you, but never in a malicious way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com