Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
After watching a replay, Palmer said, "I don't think it was malicious at all".
The implications are clear, and while it was not meant to be intentionally malicious at the time, it's still unacceptable.
It seems mischievous at best and malicious at worst on John Draper's part to suggest that this photograph is a fraud and by implication that Irish people in Britain were not discriminated against in the postwar era.
"In addition, knowing that my medical treatment was not allowed for reasons that seemed malicious at the same time as another white player had been flown abroad also raised questions worthy of an answer.
When he said he was the chief financial officer, he said, there inevitably would be a pause, followed about 75percentt of the time by: "Of the whole company?" Mr. O'Neal shrugs off such reactions, saying, "It's not malicious at all, but there's an unspoken expectation that's embedded in that exchange.
We were never malicious, at least not intentionally.
Similar(43)
I don't believe we're seeing a truly malicious racism at work here, at least beyond those who are quite obviously bigoted.
Evidence continues to grow that the passage of the controversial Medicare drug bill was based on Bush administration misinformation at best, and by malicious duplicity at worst ("Mysterious Fax Adds to Intrigue Over Drug Bill," front page, March 18).
In his 2013 biography of Valiente, Jonathan Tapsell stated that the Liddell material was "generally regarded as a hoax", being "a spurious history at best, or a malicious prank at worst".
Barker's criminal record, according to law enforcement documents, spans at least 18 years and includes arrests on at least 20 charges, including larceny, possession of stolen goods, malicious arson, at least five DUIs, and possession of a firearm by a felon.
There was a malicious streak at the core of the high-school boy in these accounts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com