Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'malice' is a correct and usable word in written English.
You can use it to refer to a feeling of ill will or spite towards someone that leads to an act of harm or destruction. For example, "The thief acted out of pure malice when they stole the old man's wallet."
Dictionary
malice
noun
Intention to harm or deprive in an illegal or immoral way. Desire to take pleasure in another's misfortune.
Exact(60)
He was arrested twice but never charged and contended both arrests were "actuated by malice".
Our malice knows no postcodes, I thought, as I watched people unravel in the reception of a campsite in the middle of nowhere.
Over dinner he was full of jovial malice about more recent immigrants, particularly Henry Kissinger who, "after the bombing of Cambodia, should have been prosecuted as a war criminal".
We'd all read the stories of how the Gabba had turned into a cauldron of bullyboy malice.
It also allows editorial opinions and the like, providing they are published without malice.
It comes down to this: People who look at you with envy or malice or even admiration may be purposefully or inadvertently cursing you with their regard).
Sunday league is pure malice a lot of the time.
There is no hint of malice.
Within months his unit, which had six-full time analysts and two supplemental staff fewer by far than the team that monitored Islamic threats was gutted, "out of malice and risk aversion", Mr Johnson maintains, and out of fear of politically motivated budget cuts.
(By April 11th the number had dropped below 300,000).The Flashback malware, which in its present form can extract passwords and other information from the Safari browser, first appeared in 2011 in the form of a Trojan horse, or a piece of software that alleges to be benign, but masks malice.
Synthetic biology is developing fast and it is easy to see it being used out of malice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com