Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The selection promoted some immediate second-guessing when it was disclosed that Blohm & Voss was involved in making warships.
Similar(59)
Here his elder son John founded the firm of John I. Thornycroft that later made warships for the Royal Navy.
But fighting in the confined waters of the Gulf makes warships more vulnerable to surprise attacks and anti-shipping missiles.Many Muslims would regard a military strike on Iran as another war against Islam.
It is about how they have been used to make longbows, build warships and steer the course of history.
Norrell is showier: he begins by making British warships out of water and bringing a woman back from the dead.
Only a handful of shipyards survive, making either warships or other specialised vessels, and much heavy engineering has gone.In this section Another crash, another crisis Toxic waste Under the hammer A bruising boom What ho, Jeeves McLeish's hour?
Multiple upgrades to the Aegis system are now progressing in parallel, with missiles, radars and computers all being improved in a series of increasingly capable increments that could one day make Aegis warships vital to defense not only of overseas allies and deployed forces, but also the continental United States.
To combat this problem, proposals were made for warships to protect American shipping, resulting in the Naval Act of 1794.
And the United States and Singapore, he said, were examining programs to store supplies in Singapore, in particular in response to natural disasters; to expand the number of American warships making stops here; and to increase joint training programs.
By war's end more than 85,000 Mark 14 sights had been built and installed on American and British warships, making it by far the most popular sight of its kind used by Allied navies during World War II.
Basic specification images show sleek stealth features, familiar to modern warships, making them harder to detect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com