Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
He was referring to a report, six years in the making though yet to be made public, detailing mass killings in Afghanistan from the Soviet era in the 1980s to the fall of the Taliban in 2001.
They must have hated the racket you were making though?
Burano has a long-established tradition of needle-lace making, though precise historical records are lacking.
The real underlying argument that the defense is making, though, is that the sexual encounters that the women have been sufficiently mendacious or manipulated enough to call assault were actually consensual.
Clearly, such findings are beginning to drive decision making — though whether any of it will be undertaken widely enough, or soon enough, to have a measurable effect on the climate is anybody's guess.
Strictly and literally speaking, there is no sculpture that I spent this morning making, though there could have been.
Similar(29)
"You slowly climb back upstairs and bake more bread".There was lots of mischief-making, though, that for a time would make the lonely rock light up with Irish laughter.
He's never forgotten his roots in zine-making, though, continuing to make tiny, xeroxed, limited-edition mini-comics while doing commercial illustration and having occasional gallery shows.
'The customer has a complete say.' Glass master Bob Crooks is a big name in glass-making, though few will have heard of him.
Others are more overtly and unashamedly commercial, to make money to fund the loss-making, though even these – for example Come Dine with Me, acquisitions and even Formula 1, are not just cash cows but commissioned or selected to sit within the mix.
Let's hope the feds are listening and make a better decision than those our cities are making though Justice Minister Peter Mackay sounds very eager to unveil his government's new sex work bill.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com