Sentence examples for making there is from inspiring English sources

Exact(24)

And the distinction that Kant is making there is the distinction between doing something in keeping with duty, that is, something that conforms to what morality demands of you, and doing something not merely in keeping with, but also from duty.

All they say, the only claim they're making there is that if you don't have Bud Light you're miserable.

The point I'm making there is that the print technology gave rise to a way of doing the news -- and, ultimately, ways of publishing the news online -- that ended up locking a lot of what we knew away from readers.

Whatever the reservations about the way the story was obtained and presented – with the contents of a covertly taped conversation being used to trap Triesman in a web of his own making there is no doubting the damaging impact it will have to England's bid around the world.

With the Italian Football Federation now promising an investigation, and Roma making the case that they and their fans have suffered substantial loss as a consequence of events entirely of their opponents' making, there is every chance that the game will eventually be awarded as a 3-0 win to Roma.

From X-Rays to Image Making There is nothing aggressively groovy in Patrick Li's look -- no Yves Saint Laurent suit, no glasses that look like German surgical instruments, nothing suggesting that he landed a job at Interview magazine in 1990, the day after he moved to New York, or wound up as a protege of the graphic designer Fabien Baron.

Show more...

Similar(36)

The first wine made there was in 1699.

Although some progress has been made, there is still a long way to go.

The masks made there are particularly striking.

No factual showing was made; there was only the argument.

The movies I make there are about people I know.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: