Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
EVENTS like the financial meltdown of 2008 and now the oil spill in the Gulf of Mexico suggest to Ms. Berry that groups like hers saw around corners, making them worthy of being listened to before disaster strikes.
A typical example from a colonial school newspaper in Burundi in 1948 states that "the preponderance of the Caucasian type is deeply marked" among the Tutsi, making them "worthy of the title that the explorers gave them: aristocratic Negroes".
Some country-based reviews also suggest that public facilities may have less electricity access or use than private counterparts, making them worthy of separate consideration.
Serum-expressed miRNAs have great potential as biomarkers: miRNAs are understood to be key molecular drivers affecting cancer phenotypes (thus making them worthy of direct monitoring) [ 19] and serum samples for miRNA expression are both cheaply and easily (i.e., noninvasively) obtained, making them feasible to apply in screening populations.
Similar(54)
But the capital's mayoral system alone makes them worthy of voters' scrutiny.
And while he finds a few worthy spots, he never deeply contemplates the paradox that makes them worthy.
The way both teams have, in four weeks, established new momentum, new character, makes them worthy finalists.
It doesn't make them worthy of your hatred; in fact, I think it makes them more interesting in many cases.
Like Zen monks marinating on the essence of nothingness, members tried to put their finger on that ineffable quality that makes them worthy of membership.
It may make sense to concede that while the city values all its workers, the demands of some jobs make them worthy of better contract terms than others.
Actually, the letters were probably not especially noteworthy except to Mrs. Duquette, but what made them worthy enough to pass around were the envelopes they came in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com