Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(37)
"Such swarms are capable of searching large areas autonomously, making them well suited for ASW operations," he says.
"A lot of weavers are making things too fast to meet demand and not making them well," Yuck says.
A respectable case can be made, in certain places at certain times, for concentrating on good management and making only a few big changes, but making them well.
THERE are only 30,000 Muslims in Oklahoma, a state of 3.7m people, making them well under 1% of the population.
Most come in only when deathly ill, so the drugs seem to perform a miracle, making them well enough to go back to work.
He never tires of taking phrases that sound like classic hyperbole ("I am literally disintegrating", "he began, literally, to fade" in Midnight's Children) and making them, well, literal.
Similar(22)
All of these products are expected to be available in the current quarter, making them well-positioned for the Christmas season.
Phasin proteins were also found to be associated with granules, with their primary and secondary structures making them well-suited for separating the hydrophobic polymer from the hydrophilic cytoplasmic contents ([Pötter et al. 2002]; [York et al. 2001]).
In addition, the DBN's governing parameters (which are automatically learned in this work) are highly interpretable, making them well-suited to provide scientific insight.
However many authors have described the great amount of glycoconjugates present in T. cruzi surface [ 11], which is covered with a rich coat of glycoconjugates, making them well-suited for protection and for the establishment of a persistent infection.
This suggests that mammalian Ena/VASP proteins display comparable actin-binding properties, in turn making them well-suited candidates to investigate the effects of the linker lengths on the filament elongation rate.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com