Sentence examples for making the tower from inspiring English sources

Exact(7)

Making the Tower was a dizzy experience.

Making the Tower was a dizzy experience..

"I'm like Richard Dreyfuss, making the tower out of mashed potatoes, only it's the twin towers," Mr. August said.

It's designed for children and parents to play together, taking turns to drop tower blocks into place without making the tower wobble over.

At Cedar Point, as the gondola makes its way up the tower, the LED lights at the top of the tower go out, making the tower invisible, though the LED lights on the gondola remains lit.

The tower of the shrine usually has three or four tiers of rows of decorative roofs while the tower on top of the sukanasi has one less tier, making the tower look like an extension of the main tower (the "nose").

Show more...

Similar(53)

The rain had cleared, and the early-setting December sun was making the towers, normally so solid-looking and unethereal, seem momentarily aflame with clean gold light.

This has made the tower fiendishly hard to let, but it is undeniably exciting to experience.

Unfortunately, one thing led to another, led to another and it was soon clear to us that we wouldn't make the tower in time for dusk.

After the attack on the World Trade Center, Mr. Golden said, The Times examined its own project "from top to bottom," looking at ways to make the tower safer: greater fireproofing, for example, and more escape routes.

Bayonne, he said, wanted to make the tower a central element in a plan to transform the former Military Ocean Terminal there into a major new hub of offices, homes, stores and marinas.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: