Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(32)
He especially liked stomping on one corner, making the structure wobble and buck.
People excelled at problems requiring substantial remodelling, which often meant making the structure temporarily unstable, a ruse shunned by Rosetta.
And the monotonously regular spacing of the fenestration, he wrote, "denotes want of thought," making the structure "a mere birdcage for your tenant".
Stewart Lee is justly famous for going further, making the structure of his act a central part of it, and talking in-depth about how comedy works.
The remaining six acres would be landscaped with a 20- to 25-foot-high berm, making the structure and its smokestack virtually invisible to local residents.
Thermobimetals This material is created by joining together two metals that expand at different rates when heated, making the structure bend and contort as the metals grapple with each other at their interface.
Similar(27)
It has to happen by making the structures of social security more efficient".
Photoluminescence is detected up to room temperature making the structures the ideal candidates for strain-free light emitting/detecting devices.
Since first coming out with that finding in 2010, the team has worked on making the structures stronger and less brittle, and therefore ready for real-world applications.
The football authorities need to act to make the structure much less lopsided".
"I decided I should make the structure as visible as the dancing".
More suggestions(15)
makes the structure
progress the structure
achieved the structure
achieve the structure
making the structures
preparation the structure
making the set up
making the charcoal
making the calculation
making the state
making the commitment
making the connection
making the fuel
making the switch
making the appointment
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com