Sentence examples for making the map from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

Downward-continued data to a relatively shallow depth will emphasize the residual components (of shallower sources) making the map noisier (as shown in Fig. 8).

For example, making the map of toilet facilities in Cheeta Camp accessible to international not-for-profit groups contemplating new sanitation construction could improve equity of toilet access.

It lists 80 proteins, 208 chemical species, 165 interactions, 176 genes, and recapitulates more than 350 publications, including information from different cellular types, thus making the map a generic map of the cell cycle regulation.

The pre-publication history for this paper can be accessed here: http://www.biomedcentral.com/1471-2334/11/342/prepub We thank Peter Chapman for making the map and proofreading the manuscript.

Similar(56)

It's really a way of making the maps more asymmetrical - just giving players more ways to turn the tide".

"But if the map doesn't follow local regulations, then of course we support our customers in making the maps locally compliant".

Sometimes, however, its sequence is short and maps to more than one coordinate, making the mapping ambiguous.

We acknowledge the BioIntelligence Center analysts Kaipo Akaka, Jacqueline Burkholder, Mathew Miller, Keydra Phillips, Sule Mohamed, and Gabrial Rainisch for multiple contributions to the system and Matt Miller and Peter Hicks for assistance in making the maps.

Be careful not to make the map too complicated though, or key messages may be lost.

(The Energy Department had already made the map available on its Web site).

"I wondered if we could make the map out of rubbish that we found on the street".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: