Sentence examples for making the heat from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

Miami was first in the league in offensive efficiency last season and seventh in defensive efficiency, making the Heat one of four teams to rank in the top 10 in both categories.

However, parts of Pakistan's neighbouring Sindh province had yet to experience the cooling effects of the monsoon and endured a period of oppressive heat in which more than 1,100 people died, making the heat wave the deadliest in the country's history.

Therefore, the capital cost required for making the heat transfer surface is reduced.

Besides, graphene nano-fluid, as fluid consists of two-dimensional angular nano-particles, enhance the heat transfer coefficient of the fluid; making the heat generated in reactor exit more efficiently.

The very low value of the temperature at the inflow hole was explained by the heat loss of the warm air inside the pipe (40 cm long) and by the shielding of the pipe at the entry the hole making the heat spreading inside the specimen rather than on its surface.

Similar(55)

However, the Northeast's low humidity makes the heat less oppressive than in Rio de Janeiro.

Gill made the Heat and its exasperated coach, Pat Riley, pay severely tonight.

However, what makes the heat map so effective is less the actual data and more the aesthetics.

This time, they played respectably, even without center Brook Lopez, and at least made the Heat work for the win.

They worked around the clock, under searchlights at night, and through pouring rain, which only made the heat feel worse.

And what that means is it makes the heat more extreme and increases evaporation form the soil.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: