Sentence examples for making the foreign from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

Yet the military is still mounting large-scale combat operations in the pursuit of armed groups of rebels in mountain hideouts, and turning villages upside down in a search for suspects and weapons that is making the foreign presence ever more unpopular with Afghans.

Finally, Lorscher concluded that making the foreign language learners and teachers aware of these deficits and making them continuously check on the sense of the texts they produce in their translations may be a first step towards sense- oriented translating.

Imports of good Portuguese wine were tough on British winemakers, and if the British government wanted to protect its domestic wineries, it could put up tariffs against Portuguese wine, making the foreign stuff more expensive in British stores.

Similar(57)

This makes the foreign immersion process so much more difficult.

However, the weekend's events make the "foreign agents" line seem unlikely.

By all measures, the Choate administration tries hard to make the foreign students comfortable.

That is what makes the foreign ownership stakes in South Korean carmakers so striking.

Muslim traders and teachers were likely associated with the kingdom's administration from the beginning, and religious institutions were introduced to make the foreign Muslims feel at home.

Usually the enticement to make the foreign call is an e-mail or voice mail message saying that you have an important message waiting: you need to claim an inheritance, a family member is injured — you get the idea.

These corporations have to pay for costly patches to make the foreign software work.

Every statement he utters will make the foreign policy establishment wince.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: