Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Negotiations last week centered on making the financing formula more palatable to suburban voters.
Other larger countries have paid a price, making the financing of the welfare state all the more difficult.
Within weeks, the credit markets collapsed, making the financing of new private equity deals nearly impossible and prompting many banks to try to wiggle out of lending agreements.
But it would have required the expansion to go through the city's lengthy land use review process and stripped the governor of his control of the Javits Center, while making the financing more difficult.
Peter Bourbeau, a co-owner of the company, said the additional four units netted another $240,000 in subsidies — at $60,000 per unit — and increased the rental income "to put us over the hump in terms of making the financing work".
But this is not an option for companies like BMW, which earn their workforce's commitment by being dependable employers, and it is certainly not an option for an entire nation: Wave after wave of early retirements in the 1980s and 1990s increased the ratio of retired to working citizens, making the financing of retirement more difficult.
Similar(52)
It was widely reported in Brazil that our impertinence had the effect of making the finance minister unsackable.
Because young people are staying at home and not marrying, the birth rate keeps falling, making the finances of Japan's pension system ever worse.
The diverse team at Sharestates allowed them to see an opportunity in making the finance and real estate industries more accessible to entrepreneurial women.
That shift would shore up the disability system at the cost of the making the finances of the retirement system somewhat weaker.
One is to make the financing of the unions more transparent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com