Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(9)
The transformation used is a linear T-score transformation with reference data from the Netherlands (14), which has the advantage of making the different dimensions of health easier to interpret without further reference to normative data (12, 15).
Ramen is definitely fast food in that it is served and eaten quickly, but making the different elements of the bowl is a full-time commitment.
If that affix was there every week, it might start to feel a lot more difficult or unfair towards tanks, but that's why we have this rotation, that hopefully creates an ebb and flow, making the different dungeons feel interesting every week.
The last step is listening to the music and making the different layers respond to the song.
Curious as to what was making the different, Levine and his team sewed sensors into the undergarments of the workers to track daily movement.
The two companies making the different drugs were part of the advisory committee that recommended not changing the price.
Similar(51)
What makes the different different?
Did the creator magically turn 92 different knobs to make the different elements?
The cotton was relatively easy but it was very difficult to make the different colours".
From a planning perspective, a budget is the glue that makes the different parts of the organization fit together.
What's amazing -- but never distracting -- is how distinctive Baxter makes the different voices of all these characters.
More suggestions(15)
achieving the different
accommodating the different
making the various
translating the different
incorporating the different
implementing the different
checking the different
achieve the different
making the disparate
achieved the different
making the Tough
making the opposite
making the difficult
making the rich
making the hard
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com