Sentence examples for making the dialogue from inspiring English sources

Exact(6)

"We were obsessed with making the dialogue as short as possible," one of the film's writers, Jerzy Skolimowski, says in Disc 1's video interview.

North Korea said the "hastily" proposed working talks indicated "that the U.S. is, in actuality, not interested in making the dialogue fruitful but only seeks to give an impression that it makes efforts to solve the issue".

Straczynski worked at making the dialogue authentic, while avoiding an archaic tone.

They and their fellow writers do a good job getting the information out, (mostly) without making the dialogue too obviously expository; it happens at times, but it almost can't be helped.

There, the team faced problems in both making the dialogue more compatible with an English-speaking audience and lip-synching it roughly with in-game characters, whose lip-movement was still for the original Japanese dialogue.

In total Hill and Giler went through eight different drafts of the script, mostly concentrating on the Ash subplot but also making the dialogue more natural and trimming some sequences set on the alien planetoid.

Similar(54)

Above all, he is concerned with reproducing as much of the Stoic account of virtues as possible, and he is concerned with making the Dialogues of Seneca known to Pope Clement IV.

His lyrics make the dialogue of most plays look pallid.

Sometimes mumbling made the dialogue difficult to understand.

It would have also made the dialogue in The Tech more civil.

Sometimes the wind blowing through the microphone made the dialogue difficult to understand.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: