Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
(OAG), for helping greatly with construction and maintenance of the microseismic monitoring system and making the dataset available.
It is observed that sub pathologies have a much varied ratio of occurrence in the population, making the dataset extremely imbalanced.
We use Bayesian statistics for making the dataset consistent, information gain theory (a kind of filter approach) for reducing the features, and differential evolution for tuning center, spread and bias of radial basis function networks.
Nonetheless, none of them contain annotations about the P. falciparum target(s) involved, making it a challenge to elucidate the mode of action (MoA) of the compounds in the dataset, and hence, making the dataset difficult to interpret.
There is reason to believe that most symptomatic swine flu cases in Israel over this period were diagnosed by the national surveillance campaign, making the dataset unique in its detail and scope.
Similar(55)
We are wary of making the datasets freely available to everyone, as participants have not consented explicitly to this widespread use of their data.
He hasn't made the dataset available - perhaps because it's far too valuable to a venture capitalist like himself.
To make the dataset complete, we also needed to assign a test date.
Thirdly, more methods [29] can be used to filter the training dataset in order to make the dataset trustworthy.
Information diffusion theory is a fuzzy mathematic method that makes the dataset elements set-valued by taking advantage of the fuzzy information optimally (Huang 2012).
For the five-speaker datasets, we randomly selected some pairs of utterances from each environment (four environments) for each selected speaker (five speakers) and then combined them to make the dataset.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com