Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
PSYC G4285 Multidisciplinary Approaches to Human Decision Making (Seminar).
A special acknowledgement to Ms. Maria Francisca Mots, Ms. Yolanda Aviles, Ms. Patricia Giron, and American School of Tegucigalpa (AST) as a whole for making this seminar possible.
At this year's annual meeting of the American Public Health Association, which took place as Hurricane Sandy made landfall, seminars explored the vast common ground between these two sciences.
Greater use is now being made of seminars, working parties, discussions, and other group activities that require a higher level of individual participation.
But he bristled at criticism that Mr. Clinton's penchant for consultation and his own eagerness to listen had made for seminars, not decisions.
Good use was made in seminars of his encyclopaedic knowledge of the lyrics of Broadway and West End musicals (and tunes – he had a good ear and pleasant tenor voice), and of his repertory of jokes.
"It is, after all, the dab of grit that seeps into an oyster's shell that makes the pearl," he writes, "not pearl-making seminars with other oysters".
Once there, they attended legal seminars making the case for curbing federal regulatory authority in favor of a free-market approach to matters like protecting the environment.
Since 2010, it regularly hosts live musical performances, children's workshops and seminars, making it an ideal place to access Jodhpur's folk culture.
"I was a bit worried some students might think, 'Oh, I thought we'd get taught by a senior professor.' So I put a lot of work in making sure my seminars are really engaging.
Her seminar will offer valuable resources for mental health professionals, but her emphasis on personal practice makes this seminar appropriate for the general public as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com