Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The allegations are that Google has, without permission, scanned, electronically stored and put libraries of books online, thereby making searchable snippets of these books accessible to Google's online users via its search engine.
Amongst many other achievements in the early computer industry, Bell is known for his pioneering work in 'Lifelogging' — the act of automatically digitising and making searchable all data related to your life — and has co-authored the book "Total Recall" (or "Your Life Uploaded") based on his research.
Similar(58)
And all of it has to be made searchable, he said.
Within days, however, the data had been downloaded, reposted and made searchable at several Web sites.
The various appendices are more difficult to make searchable, but again with some basic work could have been made far more usable than in their current format.
The problem is that developers were putting private files into their repositories, which were then being copied into public repositories and made searchable.
AOL quickly withdrew the data from its research Web site, but not before it had been downloaded, reposted and made searchable at a number of Web sites.
Fortunately, Google Desktop's system-tray logo harbors a handy Pause Indexing command, which you can use while you work on something that you'd rather not make searchable (midnight chatters, you know who you are).
The initiative is the result of legal analytics company Ravel Law combining its data interrogation tools with Harvard Law School library to get North American case law scanned and made searchable online.
Google Photos (Free) Android / iOS The thought of uploading all their photos to Google's servers and having them made "searchable" will give some people the willies – and that's fair enough.
This information is then made searchable to all buyers. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com