Sentence examples for making savings from inspiring English sources

"making savings" is a correct and commonly used phrase in written English.
It is typically used to refer to the act of saving money or reducing expenses. Below are some examples of how it can be used in a sentence: - "As a result of making savings on our monthly expenses, we were able to afford a much-needed vacation." - "The company's cost-cutting measures have been successful in making significant savings in their budget." - "It's important to start making savings for retirement early on in your career." - "The government's new policy aims at making savings in public spending to reduce the national debt." - "By making small changes in our lifestyle, we were able to start making savings on our utility bills."

Exact(60)

"As the NAO acknowledges, we have saved £10m over the period studied in the report and will keep on making savings every year.

Costs are only shifted, making savings illusory.

"We should be making savings in welfare".

The IMF sees scope for making savings of up to €61 billion.

Nigel Edwards of the NHS Confederation said: "Of course people will be distracted from making savings.

Doing things the same way means there's only one option for making savings.

Darling said it was already making savings in all these areas.

For the public managers making savings, the discretionary funding taps were switched off long ago.

He said the review was about reform as much as it was about making savings.

No one answers.America's airlines are trying to claw their way out of hard times by making savings where they can.

Third, Labour believes Cameron is misrepresenting its position by suggesting it is not making savings over the next 12 months.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: