Sentence examples for making results difficult from inspiring English sources

Exact(12)

Multiple steps in the Boehm titration are carried out in a variety of manners by different research groups, thereby making results difficult to compare.

WHYNET uses a geographically distributed set of physical wireless testbeds, making results difficult to be replicated by other researchers.

Furthermore, most studies that have assessed emotion perception in children with autism have required verbal responses, making results difficult to interpret.

However, different sets of risk factors were considered, making results difficult to compare.

However, each method of DR suffers from potential confounding factors, making results difficult to interpret [ 19].

Studies used a variety of groupings and some did not adjust for confounders, making results difficult to interpret.

Show more...

Similar(48)

As siRNAs in some cases tolerate mismatches with the mRNA target, knockdown of genes other than the intended target could make results difficult to interpret.

Current building energy simulation technology requires extensive labor, time and expertise to create building energy models, substantial computational time for accurate simulations, and generates data in formats that make results difficult to interpret.

A systematic analysis is necessary to soundly understand the gap and requires first looking at it unconditionally, as methodologies for controlling demographic variables in published studies vary greatly and make results difficult to compile in a comprehensive manner.

For Xeomin, the median dose was 200 units, although small patient numbers make results difficult to interpret.

Furthermore, the enrichment score is gene-measure dependent, and the permutation is study- and sample-specific; this makes results difficult to compare among different studies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: