Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
In this figure, the claim the authors want to make pertains to incompatibility; for such a claim to be made, there should be evidence to show that a state from PTE is deleterious in neoPTE, or vice versa: the evidence of a deleterious effect must be strong enough for us to rule out the possibility that the state is in fact neutral or beneficial.
In this figure, the claim the authors want to make pertains to incompatibility; for such a claim to be made, there should be evidence to show that a state from PTE is deleterious in neo PTE, or vice versa: the evidence of a deleterious effect must be strong enough for us to rule out the possibility that the state is in fact neutral or beneficial.
Political ads designed to scare seniors to garner their votes usually include images of elderly men and women, even though the claims being made pertain to proposed changes that wouldn't affect seniors today.
Healthcare decision-making pertains to the research, planning and policies within the healthcare system, as well as clinical decision-making at the patient level.
How this pertains to making new friends, I have no idea (eliminating enemies?), but it is a truth universally acknowledged that shadows are awesome.
This chapter discusses quantitative risk analysis as it pertains to making business decisions in a bank.
Much research exists about patients' decision-making as it pertains to surgical care sought domestically.
Just make sure it pertains to the story you are forming.
The proposed numerical procedure is valuable for making composite cements as it pertains to compressive strength and environment regulations.
Two of the study authors (AS and TW) are psychiatrists in the program and are routinely involved in making risk decisions as they pertain to the granting of leave privileges for patients.
Our cases pertained to emergency assessments, making it difficult to generalize the results to other ambulatory settings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com