Your English writing platform
Free sign upExact(16)
Cities rarely declare bankruptcy, so there is little legal precedent if Harrisburg were to take that route, making outcomes hard to predict.
Court systems and regulations work similarly to reduce risks of conducting business by (theoretically) making outcomes more predictable.
The effectiveness of many public health or health promotion interventions depends on changes in individual behaviour, thus making outcomes difficult to attribute and generalise [9].
As with the extended specification, Atlantic provinces' shares are consistently higher, also making outcomes more like those of interprovincial migrants, while higher counterfactual shares in Alberta have the same effect in years other than 1991.
Also, lotteries might be excellent means of making outcomes independent of the unjust biases of distributors (compare Stone 2007, 286 287), even if outcomes might be unjust despite the fact such biases played no role in their genesis.
Because individualized decision making outcomes and processes could be influenced by participant characteristics, we also conducted exploratory analysis to assess whether these decision making outcomes were associated with participant characteristics, such as literacy, patient demographics, and health state.
Similar(44)
In many incomplete injuries, stimulated and voluntary functions are intertwined, making outcome assessment more difficult.
If HRQL has been used as an outcome parameter in cardiac rehabilitation evaluation studies a variety of measures have been used making outcome comparisons difficult [ 46].
No benefit in mortality was demonstrated, although the size of the study (n = 32) is a limiting factor in making outcome conclusions.
The effect is to make outcomes for weekend emergencies look worse by comparison.
An experiment was conducted by varying the differential effect of both a more restrictive and less restrictive decision aid on users' decision-making outcomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com