Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
I've been making more difficult moves all morning, but my concentration is flawed now.
Moreover, the steep and rough topography typical of landslide-prone areas hamper the interferometric pre-processing, making more difficult the joint estimation of displacements and of DEM errors.
As expected, under oxidative atmosphere, the kinetic process becomes more complex, making more difficult the detecting of single-step reactions, especially for carbon-phenolic.
Ruptures in these materials take much longer times (up to 10 s) and generate a large interaction with the surrounding cells making more difficult the quantification of the process.
The transformative changes now sweeping the Arab world have knocked everybody off balance, made bold decision making more difficult, and sharpened divisions within the Arab, Palestinian and Israeli worlds over how to pursue serious peace-making.
A statement from Costa Cruises, the company that runs the ship, confirmed that the evacuation of the 3,200 passengers and 1,000 crew had begun, "but the position of the ship, which is worsening, is making more difficult the last part of the evacuation".
Similar(39)
My task is being made more difficult every day.
The grueling climb was made more difficult by turbulent weather.
Matters were made more difficult by U.S. Pres.
Both are made more difficult by these kinds of stories".
Rail travel, too, was made more difficult by the blackout.
More suggestions(14)
making more challenging
makes more difficult
progress more difficult
preparation more difficult
making more diverse
making more literal
making more rational
making more long-range
making more long-term
making more rapid
making more conciliatory
making more fuel-efficient
make more difficult
making becomes difficult
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com