Sentence examples for making many different from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(6)

Then again, Samsung surpassed Nokia to become the biggest phone maker in the world by making many different models of mobile devices that catered to different markets.

Huawei is getting quite popular in China and is now making many different devices.

There are many things you can measure, and you can measure them in many different ways, making many different assumptions.

The doctor may have hospital and office note records (which you ought to have full access and actually own) but you have much more rich, real-time streaming, granular data about yourself, along with smart machines capable of making many different diagnoses and providing exquisite monitoring equivalent to an intensive care unit when needed.

As I noted in my end-of-year Top TV lists, there are now dozens of different outlets making many different kinds of scripted programs -- miniseries, TV movies, a varied array of hour-long shows and half-hours of all kinds.

They are capable of making many different neural cell types and were the source of cells for a large collaborative effort to model Huntington's disease using iPSCs (21).

Similar(54)

"We made many different proposals that showed a lot of openness to doing things differently," she said after the negotiating session, held at the city's Office of Labor Relations.

They make many different flavors of sugar free gum and you can't much tell the difference.

But I've always made many different styles".

Often a mixture of apples, nuts and spices, it can be made many different ways.

Her father worked at Standard Products, a factory on Maple Street that made many different things out of rubber, from weather stripping to tank treads.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: