Your English writing platform
Free sign upExact(3)
After years of campaigning, the Falset subzone was separated from Tarragona and awarded the Montsant appellation in 2001, making it simultaneously one of Spain's oldest and newest regions.
This gives the cake a lovely texture, making it simultaneously dense, moist and treacly, while also adding to the depth of flavour.
In his version of the theory, information becomes conscious when certain "workspace" neurons broadcast it to many areas of the brain at once, making it simultaneously available for, say, language, memory, perceptual categorization, action-planning, and so on.
Similar(57)
Today's updates make it simultaneously easier to regularly monitor important metrics while increasing the value of individual insights.
compared with DTX-loaded Polysorbate 80 micelles, which we made it simultaneously according to the preparation of Taxotere® for a better reference (see http://www.taxotere.com and http://www.medsafe.govt.nz) [16].
The probes of the other carbapenemases can also be differentially labelled, making it possible to simultaneously detect and identify the genes.
When applied to species interactions, these methods deliver an unprecedented level of insight into ecological networks, making it possible to simultaneously assess thousands of interactions and providing a powerful tool for conservation biology.
Long-term monitoring shows that sites do not all fluctuate synchronously, making it possible to simultaneously sample sites at different stages of the population cycle (Bierman et al. 2006).
We're making the movie for TNT, but we're making it for theatrical release simultaneously.
Intercepting his style, complementing it and simultaneously making it bend more toward a workable standard of jazz rhythm was the bassist Scott Colley.
I wanted characters - including my protagonist - who presented a spectrum of racial diversity but simultaneously making it literally nothing to do with the plot at the same time".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com