Your English writing platform
Free sign upExact(2)
Bt is a favored organic pesticide because its toxicity is very specific, making it harmless to just about everything but the pest in question.
"If these authors are correct, then the argument that BPA is immediately rendered inactive by conjugation to BPA-glucuronide after ingestion, making it harmless, is inaccurate and misleading".
Similar(58)
"But its invisibility doesn't make it harmless; in fact it is quite the reverse.
A long-time instability is observed, but simple means are shown to dramatically postpone its onset so as to make it harmless during the simulation time of interest.
Some individuals try to lace their prejudice with humor, acting as if demeaning others as part of comedy makes it harmless fun.
It is only the obsolescence of Christianity that makes it look harmless in comparison?
And the medium made it seem harmless — sure, maybe our I.M. avatars wanted to hook up, but our flesh-and-blood selves would be careful to make sure things stayed professional.
"No matter how Adblock Plus tries to justify their form of extortion, or make it seem harmless, it is a practice that will continue to erode the value exchange that powers the free and open internet," said Dave Grimaldi, executive vice-president of public policy at industry body the Interactive Advertising Bureau.
You'll be giving your referees implicit permission to discuss these relatively harmless negatives, making it less likely that they'll dig deeper and come up with something more harmful.
He suspects our DNA may accumulate quite a bit of harmless microbial detritus, making it difficult to separate the traces of pathogens from the background noise of innocuous cohabitors.
Chitosan is already used in food and medicine, and it is harmless to humans, making it a cheap and safe option for this application.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com