Exact(3)
After transplantation, the competing effects of acute inflammation with coagulation and fibrinolysis lead to thrombotic microangiopathy and systemic inflammatory response syndrome making it difficult to grasp the disease symptoms and treatment [6].
These members have been investigated intensively, but other family members are not well understood, making it difficult to grasp the meaning of family membership in functional terms.
In agreement with such complex genotypic control, the 'low-fructose-to-glucose-ratio' genotypes do not only differ from the other genotypes at the locus controlling this character, making it difficult to grasp the mechanisms behind the 'low-fructose-to-glucose-ratio' genotype.
Similar(57)
The split rock had sharp edges that made it difficult to grasp.
The high volume and disparate nature of ACP research make it difficult to grasp the evidence and derive clear policy lessons for policymakers and clinicians.
Every jazz fan knows the name of Carla Bley, but her relentless productivity and constant reinvention can make it difficult to grasp her contribution to music.
And yes, I have thought a lot about how to address it, but the problem is both subtle and deep-rooted, which makes it difficult to grasp by the usual methods," she said.
This contributes to making his works stimulating and enriching from an historical point of view, but also makes it difficult to grasp his own ideas in their relationships and unity.
Myanmar has repeatedly denied access to international authorities and investigators, making it difficult to accurately grasp the scope of the situation.
Bob Tebow said the children at Uncle Dick's Home had a faint realization that Tim was a celebrity, but their uncertain grasp of football made it difficult to understand why.
A disadvantage of the grasp-and-snare technique is that it makes it difficult to produce a specimen with an adequate horizontal clearance margin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com