Sentence examples for making it difficult to differentiate from inspiring English sources

Exact(26)

The fragment is rarely displaced, making it difficult to differentiate it from a true os trigonum on radiography alone.

CT imaging, however, has low contrast for soft tissue, making it difficult to differentiate between tumour and normal tissue due to their similar electron density values.

In contrast, longer incubation in intact cells and tissues also includes complex effects on STS expression, and on downstream processing of metabolites, making it difficult to differentiate between the respective effects.

They share features of fatigue and cognitive dysfunction, making it difficult to differentiate them.

Four adolescents had experienced chronic stressors making it difficult to differentiate single experiences.

The clinical presentation of HPS is non-specific, making it difficult to differentiate between HPS and severe sepsis.

Show more...

Similar(34)

However, its location makes it difficult to differentiate from a fracture of the anterosuperior calcaneal process [22].

While Ms. Tamura's choreographic concerns most likely had more to do with the flow of movement than its individual parts — she was playing with gravity, as well as with undulations of the body — the work's pacing made it difficult to differentiate the action from one tank to the next.

Their thinness makes it difficult to differentiate them from small choroidal melanomas.

In daily practice, migraine and TTH share common epidemiological and clinical features which make it difficult to differentiate between them.

Although overlapping imaging findings can make it difficult to differentiate between some lesions, characteristic features may suggest a specific diagnosis in some cases.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: