Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Israel and Hezbollah have been making indirect contacts through a German mediator acting under the auspices of the United Nations.
"Ads are an inefficient business model, making indirect revenue as a result of behavior and advertising to people who don't want to see them or for whom they're irrelevant," said Jeff Bonforte, Xobni's chief executive.
The first DNA sequencing methods were invented in the late 1970s, but pure DNA, ready for sequencing, was difficult to produce thus, making DNA sequencing labor- and time-intensive compared to other tools for making indirect inferences about genetic sequences.
Colleges started making indirect contact after Lopez's sixth-grade year, his mother said.
The study found that, on average, there are 4 direct fatalities and 8.2 indirect fatalities among high school and college players per year, making indirect fatalities more than twice as common as direct fatalities.
In our one-year study, the precipitation manipulations had little time to alter the abundances or identities of the resident competitors, making indirect effects mediated via changes in C unlikely.
Similar(48)
During today's presentation, executives from both companies made indirect but pointed references to Apple.
Industrial development and increasing Westernization often made indirect rule through chiefs inappropriate to changing African needs, however.
Some housing planners complain about the unfairness of forcing builders to make indirect subsidies and the logic of putting up lower-income housing on expensive land.
National Science foundation announced a joint U.S.-Soviet research project to make indirect measurements of cosmic rays by studying changes in radio reception.
In 1938, after he made indirect use of one of his ships as security for a loan, the vessel went astray in a hurricane.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com