Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The drugs were making him jittery, unable to sleep.
Similar(59)
And, whereas Adderall made him "jittery," Provigil's effects were "completely limited to my brain".
It's as if the play's subject were so important to Mr. Guirgis that it makes him jittery, unable to settle on a single style to express the full weight of what he has to say.
Will the Eagles (13-4) be of sound mind when they are host to the Carolina Panthers (13-5) at Lincoln Financial Field, or will the fresh wounds of recent playoff failures make them jittery?
Like many college students, Amanda usually relies on coffee to keep her going, but she says coffee just makes her jittery, whereas Adderall gave her focus.
"All that coffee and all these ghosts are making me jittery".
Instead, it's the possibility of rising interest rates and a jump in inflation — both signs of an improving economy — that have been making investors jittery.
The Brexit-related market volatility relates to what investors think will happen in the future; it is the uncertainty that is making markets jittery today.
The plan, on which he is staking both his political capital and legacy, has the general support of the City Council but is making others jittery, rich and poor alike.
In a report published on Monday, the Association of Residential Letting Agents (Arla) says last month's referendum vote has not rocked the rental market "yet", however, uncertainty over the future of Britain's role in Europe is making landlords jittery.
In addition to heightening anxiety by making you feel jittery, In addition to heightening anxiety by making you feel jittery, the stimulating effect of caffeine can take up to eight hours to wear off and interfere with your ability to rest. the stimulating effect of caffeine can take up to eight hours to wear off and interfere with your ability to rest.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com