Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
We emphasize that caution is warranted when making general statements about the inherent biodiversity value of diverse and broadly-defined land-uses.
The pictographic writing of the Aztecs was too simple to record literature, offering no way of making general statements or expressing abstract ideas.
It continued: "It is best practice to clearly articulate what is actually known or suspected about the person's activities, rather than making general statements that could potentially suggest a stronger justification for investigative activities.
Cold reading involves asking leading questions or making general statements that can apply to anyone.
President Obama needs to explicitly define the aspects of the United Nations that need reform, rather than only making general statements for need of reform simply to create a cloud of illegitimacy over the organization and justify unapologetic American vetoes of UNSC resolutions.
Similar(55)
"I don't think one should try to make general statements and extrapolate to talk about immigration".
This makes it well-nigh impossible to make general statements, based on averages, about the net after-subsidy impact of the law.
So varied is the structure that it is difficult to make general statements; for example, a few beetles have no elytra, and some have no wings.
When such knowledge is arranged systematically and used to make general statements and predictions about the world, one may speak of a scientific tradition.
We are able to make general statements about which classes of carbons are most suitable as anodes in lithium ion cells and give some suggestions for future research directions.
For several years, executives have made general statements about The Globe's being troubled, and quarterly financial reports showed advertising there dropping sharply since 2005.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com