Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
The young woman exited the bus within the next 3 stops, less than 5 minutes from the time of utterance, making evident the immediately proximate meaning of the variant.
This simulation shows strong differences in MDA8 exceedance days with the 3C simulation (respectively, Fig. 3c, b), making evident the large impact of boundary conditions (CLE emissions and regional climate input is equal for both simulations).
Many factors contribute to the ultimate performance of a golf driver, making evident the need for efficient, accurate, and integrated tools that enable the designer to evaluate various performance trade-offs.
Such an unusual approach to historical data allowed the authors to carry out a quantitative comparison between the 16th century and the present financial market, making evident the remarkable similarities that exist between networks separated by 500 years in time, and which reflect similarly functioning paradigms that rely on fundamentally different technological means.
PURPOSE: To evaluate the success rate and complications, as well as the technical difficulties involved catheter laser coronary angioplasty, making evident the unsuccessful cases.
Jameson's work pushes out the boundaries of the text, making evident the interaction between literature and the disciplines of psychoanalysis, philosophy and cultural theory, all of which are shown to be inseparable from their ideological milieu.
Similar(49)
Previous studies have made evident the potential that lies in digested manure residual biogas.
This description makes evident the real effectiveness of the present proposal in future urban environments.
The state's own files make evident the shortage's consequences.
The Snowden affair has made evident the U.S. disposition to twist arms.
Still, as this show makes evident, the work deserves more attention than it has received.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com