Sentence examples for making documentation from inspiring English sources

Exact(6)

It's like making a false Tino Sehgal, if you start making documentation and a certificate".

The resting 12-lead ECG, however, gives only a rhythm snapshot in time, whereas arrhythmias maybe short-lived, paroxysmal and even asymptomatic making documentation in many patients very difficult.

Sometimes you simply can't tell, making documentation that much more important.

Legal victories around the world, including in Argentina, India, Pakistan, and Nepal, demonstrate some progress in making documentation available for transgender people.

Although the banks and finance companies should have done a better job making documentation and business practices more consumer-friendly, the truth is that as to mortgages and credit cards, there are only a half dozen or so basic points consumers need to understand.

To characterize these misprojection patterns in more detail, we focused our analysis on GH146-Gal4-labelled GH146-Gal4-labelled GH146-Gal4-labelledrives expressioneuroblastple cell types mALl1g doclonesation of misinceectubulinifficult.

Similar(54)

The content was more complete because the CDS, depending on the documentation, forced the clinician to document a certain way, guided the clinician, or made documentation easier for the clinician.

In the late 20th century, computers and electronic date interchange (EDI) have made documentation less of a burden.

Changing certain fields in electronic health records made documentation easier but made other fields blank.

Yelp also revamped its developer site today to make documentation for integrating its API easier.

Yelp also revamped its developer site today to make documentation for integrating its API easier.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: