Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nearly a year into a turnaround and he was already making discernible progress.
Similar(59)
The coalition has put its cards on the table and is actually making changes to the macro and micro economies that will make discernible differences to real lives over an extended period.
In particular, she has insinuated herself as an aggressive advocate and top thinker on missile defense -- the keystone of the administration's foreign policy and the one area where the White House believes that it can make discernible progress by the 2004 elections.
The sensitivity of this indicator makes discernible not only extreme particle events with a flux peak of several thousand pfu [1 pfu = 1 particle/(cm2 s sr)] at energies >10 MeV, but also those with lower flux up to about 300 pfu.
We cannot speak about improving maternal health worldwide -- let alone, make discernible and lasting headway on the Millennium Development Goals -- without including supplies as a critical part of the conversation.
This study shows that small absolute differences in segment lengths (<10%) and/or circumferences (<20%) can make discernible differences in the mechanical cost of transport of individuals of the same species.
Diplomatic efforts to de-escalate the war are making no discernible progress.
He's singing much more and making no discernible effort to dress up his unschooled voice.
But it is less sensitive to heat, with temperature making no discernible difference to the body clock.
It was if the entire BBC drama unit had been ordered, on pain of thumbscrews, to roll back the years and make a simple well-lit cliffhanger where you had a fighting chance of making out discernible speech.
Syria's government was making "no discernible effort" to identify and protect victims of trafficking, the report said, and could now be subject to US sanctions for dropping into the bottom tier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com