Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
Therefore, by making detection of significance relative to the normal background, our approach was designed to detect cancer-specific hypo- or hypermethylation in OS cells.
Making detection more difficult, many normal teenage girls diet or indulge in odd eating habits.
After treatment, ctDNA concentrations can be low, making detection challenging.
At Churchill, in the Canadian Arctic, coastal rocks often come in creamy polar bear hues, making detection an adrenaline sport.
The Fed has said that UBS employees lied to their superiors and to Fed examiners about their trading, making detection difficult.
Unfortunately, the quest of Jamaican Pauraque is further complicated by the fact that its voice is unknown, making detection and positive identification even more difficult.
In addition, it enables dynamic analysis of the sinkage, hence making detection of non-geometric hazards possible while the rover moves.
Background: More than 100 immunologically distinct serotypes of human rhinoviruses (HRV) have been discovered, making detection of surface exposed capsid antigens impractical.
A wide number of reports and news on crimes, increasingly conducted almost every day, have resulted in making detection of such crimes more difficult if not complex.
However, this observing mode induces strong exposure modulations for any given location on the sky, making detection of transients on time scales of minutes to hours from objects problematic.
At the time of their deployment during the Cold War, their accuracy gave them the ability, unprecedented among SLBMs, to threaten hardened missile silos and command bunkers in the Soviet Union, and their extended range allowed their submarines to patrol almost anywhere in the Atlantic and Pacific oceans, making detection extremely difficult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com