Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The challenge of making design that is fresh and commercially viable without investing heavily in research and development appears to have yielded a mob of the small, cushiony seats.
Similar(59)
The Illinois group will now work to improve the process, and make designs that further improve the cells' light management.
In 1937 Steuben scored a coup by persuading a clutch of world-famous artists -- among them Henri Matisse, Isamu Noguchi, Giorgio de Chirico, Salvador Dalí, Georgia O'Keeffe, Grant Wood and Jean Cocteau -- to make designs that were engraved on special glass vessels.
Heidi Harvey, an intellectual property lawyer at Fish & Richardson, a Boston law firm, said, "You can make designs that are similar, but you can't go so far as to confuse the public between the original high-end design, and the second, mass market design".
For us, we find it a great challenge to make designs that solve problems, using consumer waste plastics and having them produced in workshops by people with a distance to the labor market.
To propose a tool to assist trialists in making design decisions that are consistent with their trial's stated purpose.
Rather, engineers need to arrive at a design, and to use a process for making design choices, that is legally defensible in front of a human jury.
We therefore propose an alternative circular buffer based storage mechanism which replicates a subsection of rrdtool functionally while making design decisions that make it more appropriate to cloud monitoring.
But there are other games where they make design decisions that mean that a greater number of people are going to be uncomfortable.
This means making design and product decisions that work for a global audience.
"The ideology, since it's so clear, since it's one-sided, makes it easier to make a design that has some power to it," he added.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com