Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
But not only does the OWS experiment skirt the problem of pluralism through self-selection, the ideological homogeneity of self-selection may make deliberation tend toward extremism, as Cass Sunstein's important work on deliberation and group polarisation shows.
It is hoped that the outcome of this study will help conduct a policy dialogue meeting for policy makers and stakeholders in Lebanon to discuss the findings and make deliberation about potential next steps.
Mr. Bush said on Friday that he would spend the weekend making final deliberations.
The arguments they made seemed persuasive: making the deliberations of the Fed more public, and laying out the criteria it relied upon in making decisions, would reduce uncertainty, synchronize the public with the policymakers, and, ultimately, produce better economic outcomes.
How can we rationally make choices between values when there is no system or unit of measurement that can be used in making such deliberations?
Such a policy would be the first of its kind among Oklahoma Tribes, making these deliberations a potentially sensitive task.
Moreover, since a fog of indignation would surely rise in response to the completely unobjectionable fact that taxes on capital gains, interest and dividends aren't especially high, making public deliberation about taxation stupider than it already is, I won't be terribly disappointed if Mr Romney keeps his papers filed away.
But this may only act to make your deliberations harder.
The groups have also urged the Fed to make its deliberations public.
"We will make our deliberations once we have had a specific proposal from the American administration".
Nothing about the drafting was democratic; one of the committee's first decisions was to make its deliberations secret.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com