Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Making daylight more available in buildings is highly desirable, not only for reasons of energy-efficiency, but also for improvement of occupants' health and well-being.
Making daylight more available in office buildings can not only contribute to significant energy savings but also enhance the occupants' performance and wellbeing.
Colorado Sen. Greg Brophy (R-Wray) is passionate about daylight, so passionate that he is going to ask Colorado voters to weigh in on making Daylight Saving Time last all year in the Centennial State.
Similar(54)
From his home base in the elegant Washington Square town house he was lucky enough to own (on a government employee's salary) before the big die-off, he makes daylight forays that are like an adventure-tourist fantasy.
A. The chief practical reason for setting the clock an hour later for a certain period of the year, so that the sun sets later by the clock, is not to "save" daylight, but to make daylight hours coincide more closely with the time when most people use energy.
Advances in fighter and radar design had made daylight raids murderously costly in men and machines.
The reduced direct daylight potential makes daylight reflected from outdoor surfaces an important daylight source to the room.
On 19 March 1918, the US Congress established several time zones and made daylight saving time official from 31 March for the remainder of WW1.
This made daylight supply runs to Guadalcanal impossible for Japanese shipments.
He also put through a bill to hold a referendum on whether to make daylight saving a permanent fixture in New South Wales, following trials that had commenced in 1971.
With nearly all precincts counted, about 60percentt of Californians came out in favor of Prop 7, an effort by state Rep. Kansen Chu of San Jose to make daylight saving time a year-round fixture in the Golden State.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com